Skip to content
← Всі статті

Emergency and Safety English: Commands and Phrases for Shipboard Alarms

· 2 хв читання

Read in other languages: RU | UA | EN

During a real emergency there’s no time to translate phrases in your head. Emergency and safety English has to come out automatically — just like a well-drilled response to the alarm schedule. Let’s go through the key commands and phrases every sailor should understand and be able to say.

Why it’s critical

On a multinational crew, English is the only language everyone shares in an emergency. A delay of a few seconds caused by a misunderstood command can be costly. That’s why emergency vocabulary is drilled during STCW training and is often tested separately from general English at interviews.

General alarm and signals

  • General alarm — seven short blasts followed by one long blast
  • Muster station — the point where the crew gathers when the alarm sounds
  • Roll call — checking everyone is present against the crew list
  • Drill — a scheduled practice alarm, as opposed to an actual emergency

Fire alarm commands

When “Fire, fire, fire” is announced, you need to quickly grasp the location and nature of the fire.

  • “Fire in the engine room” — the fire is in the engine room
  • “Close all fire doors and dampers” — seal off the compartment
  • “Muster the fire team” — assemble the firefighting party
  • “Fire under control” / “Fire out” — the fire is contained / extinguished

Abandoning ship

The command “Abandon ship” is given only as a last resort, and every word in the sequence that follows matters.

  • Lifeboat / liferaft — the two main types of survival craft
  • Lower the boat — launch the lifeboat
  • Painter line — the rope used to keep the boat attached to the ship
  • Immersion suit — the survival suit worn in cold water

Man overboard

The shout “Man overboard, [port/starboard] side!” triggers a clear sequence: throw a lifebuoy, keep the person in sight, report to the bridge, and call out the Williamson turn manoeuvre.

Emergency radio communication

There are three distinct urgency levels on VHF/UHF, and you need to tell them apart without hesitation:

  1. Mayday — grave and imminent danger to life, immediate assistance required
  2. Pan-Pan — an urgent message with no immediate threat to life
  3. Securite — a message concerning the safety of navigation

How to prepare

  1. Say the emergency commands out loud, not just read them — muscle memory for speech matters as much as vocabulary.
  2. Study your ship’s SOLAS posters and muster list in English, not only in translation.
  3. Practise short reports using a standard structure: what happened, where, what action was taken.
  4. Be ready for interview questions specifically on emergency vocabulary — it’s a common topic at V.Ships, Anglo-Eastern, and other companies.

Conclusion

Emergency English isn’t about grammar — it’s about reaction speed. At Sea Service, we drill these commands until they become automatic, so that in a real situation a sailor acts instead of translating.

Зв'язатися у WhatsApp